Pinot Gris is a first class grape variety grown in Alsace, where it is known as Tokay Pinot Gris, and in Italy, where it is called Pinot Grigio and is widely planted in Friuli-Venezia and the Alto Adige.灰品樂是一個一流的葡萄品種生長在阿爾薩斯地區,在那裡它被稱為Tokay灰品樂,在意大利,在那裡它被稱為黑Grigio被廣泛種植在弗留利,威尼斯和上阿迪傑。 In Alsace it is best suited to the deep, clay rich soils found in the north of the region where it produces richly honeyed, dry whites as well as superb sweet late harvest Pinot Gris wines .在阿爾薩斯它是最適合深,粘土豐富的土壤中發現以北的地區,它產生豐富的蜂蜜,幹白,以及卓越的甜下旬收穫灰品樂葡萄酒。 |
This wine has become one of the most successful wines grown in Oregon.這種酒已成為最成功的葡萄酒生長在俄勒岡州。 Most versions of it are quite dry, but Pinot Gris wine can range from light and delicate to fairly full-bodied. It tends to be dry and crisp, the perfect accompaniment to salmon and seafood.大多數版本的它很幹,但灰品樂葡萄酒可以從光和微妙的公平醇厚。它往往是乾旱和清晰,完美的伴奏,以鮭魚和海產品。 It can be rather subtle in both flavor and aroma, though the best examples are reminiscent of almonds, minerals and peaches.它可以是相當微妙的在風味和香氣,但最好的例子是想起杏仁,礦物質和桃子。 Pinot Gris Wine Tip: 灰品樂葡萄酒提示: In a food-and-wine context, Pinot Gris wines really enhance salmon, for example, because the wine's acidity balances against the oily richness of the fish, and its broad, complex fruit flavors (reminiscent of pears, peaches and citrus) add a flavorful, slightly spicy nuance to the unmistakable taste of the salmon's flesh. Pinto Gris wines mild aroma never intrudes on the taste.在食品和葡萄酒方面,灰品樂葡萄酒真正提高鮭魚,例如,因為葡萄酒的酸度餘額對含油豐富的魚類,其廣泛的,複雜的水果口味(想起梨,桃和柑橘)新增可口,稍辣的細微差別口味無誤的鮭魚的肉。平灰葡萄酒香氣溫和從未侵擾的味道。 |